Puccini: Madama Butterfly (aria: Un bel di vedremo) (1954)

Puccini: Madama Butterfly (aria: Un bel di vedremo) (1954)

1950年代,東西感性交匯,各方平民在追求相近的聲音,被同一樣的人情打動。《蝴蝶夫人》由西洋歌劇改編成華語電影,版本無數,扮過蝴蝶的包括白燕、梅綺、陳燕燕、周坤玲、李麗華等,劇中名曲由義大利詠嘆調變成土產粵曲,輾轉再現,滿載了由這個交匯併發出來的顏色。

Composer: Giacomo Puccini
Lyricists: Luigi Illica,
Giuseppe Giacosa
Performers: Victoria de Los Angeles
(Soprano), Gianandrea Gavazzeni
conducting the Orchestra e coro
del Teatro dell'Opera di Roma

Un bel dì, vedremo
levarsi un fil di fumo
sull'estremo confin del mare.
E poi la nave appare.
Poi la nave bianca
entra nel porto,
romba il suo saluto.

Vedi? È venuto!
Io non gli scendo incontro. Io no.
Mi metto là sul ciglio del colle e aspetto,
e aspetto gran tempo
e non mi pesa,
la lunga attesa.

E uscito dalla folla cittadina,
un uomo, un picciol punto
s'avvia per la collina.
Chi sarà? chi sarà?
E come sarà giunto
che dirà? che dirà?
Chiamerà Butterfly dalla lontana.
Io senza dar risposta
me ne starò nascosta
un po' per celia

e un po' per non morire
al primo incontro;
ed egli alquanto in pena
chiamerà, chiamerà:
"Piccina mogliettina,
olezzo di verbena"
i nomi che mi dava al suo venire.
Tutto questo avverrà,
te lo prometto.
Tienti la tua paura,
io con sicura fede l'aspetto.


遵守2A級無障礙圖示,W3C (打開新視窗)