延伸閱讀 – 黃湛森:粵語流行曲

黃湛森:粵語流行曲

「新品種的粵語歌曲,配合適應時代的流行節奏,用洋樂器伴奏。加上歌詞不再用典故或用深字來力求優雅,大膽以貼近口語的方法來填寫歌詞。有唱片公司索性開宗明義,標榜這些歌曲為『粵語時代曲』。」

黃湛森,2003,《粵語流行曲的發展與興衰:香港流行音樂研究 (1949-1997)》 (53-55、63 頁 ),香港:香港大學。

* * * * * *

粵語短歌.無力回天

本來,在同一時期,新品種的粵語歌曲,已在香港出現。這些歌曲,理論上,很有可能填補傳統粵曲騰出來的市場空間。因為,這類歌,在幾方面看,都有「承先啟後」的優點﹕一方面,繼承粵曲傳統,而比冗長的粵曲短;另一方面,採納更接近聽眾的自然發聲唱法,摒棄粵曲以往過多「地方戲曲」的老舊感覺和味道。這些歌,配合適應時代的流行節奏,用洋樂器伴奏。加上歌詞不再用典故或用深字來力求優雅,大膽以貼近口語的方法來填寫歌詞,各種特點,都似乎能夠追上時代。因此,有唱片公司便索性開宗明義,標榜這些歌曲為「粵語時代曲」1

參與這些「粵語時代曲」創製工作的人不少。創作人大都由寫粵樂的人兼任,唯一例外是周聰。據周聰自述,這些歌曲,是「『和聲唱片公司』為應東南亞,尤其新加坡的礦工口味,聘請粵樂名家吳一嘯、九叔、朱頂鶴和何大傻等創作通俗、諧趣及體裁較短的粵語歌曲2。」後來,周氏得「和聲」公司賞識,開始嘗試用美國流行曲、國語時代曲和粵樂譜子及小曲旋律,填上歌詞,並親自演唱,或和粵樂大師呂文成掌珠呂紅合唱。

「粵語時代曲」因為比粵曲時髦,吸引了一些歌迷注意,有一定的流行程度。不過,未成氣候 3,只能在南洋盛行4。其中原因不少,主要敗於「粗糙」。由選曲、填詞 5、到演唱6、伴奏7、發行8、推廣9等,都不如美國流行歌或國語時代曲,因此,未獲選擇繁多眼光漸趨苛刻的港人青睞。

但儘管如此,周聰得風氣之先的嘗試,還是影響深遠,令後來的新一代填詞人,尊他作「粵語流行曲之父」10

* * * * * *

青年人社會.實際而崇洋

六十年代的香港,是年輕人的社會。青年不單人口比例高,還很能適應經濟的急劇發展,用傳自上一代的務實苦幹,在英式殖民地制度之下,努力締造一己的事業。同時,也將習慣和生活哲學,帶到社會各層面。

他們崇尚金錢;眼看着家中居住環境和多年父母勞苦,他們了解經濟效益對生活的重要。固此,抽象理念吸引不到香港青年的注意。甚至從前的故鄉,也只是模糊和不切實際的記憶。對他們來說,中國是個抽離而令人不無恐懼的印象。有所選擇,他們寧願崇洋。

所以,聽流行音樂,他們寧願選擇美國歌曲或國語時代曲,對製作粗糙的「粵語時代曲」,他們較少眷顧,而且頗有歧視。

這也難怪,因為連被後輩尊稱「粵語流行曲之父」的周聰在接受訪問時候,也坦白承認﹕「很多時,為求節省製作費用,不能對音樂或歌唱有很高的要求。即使唱錯了,只要不大明顯,也要出街。」11聆聽流行歌曲,即使沒有受過訓練的一般聽眾,對製作水準的高下,也很容易便可以分辨出來。唱片售價,舶來與土產,分別不大,都不外是四五元左右。相類價錢,而品質有似天淵,流行收集唱片的青年人,自然趨向音樂水平顯著較高明的產品。有時在電台上聽到「飛哥跌落坑渠」一類有趣歌詞,也會笑謔一番。但被青年人看成不登大雅的「諧曲」,拿來作笑談,自無不可,卻絕不會視之為時髦玩意。潮流事實如此,所以粵語時代曲,在當時市場實際只佔有極小部份,未算真正流行,連傳播媒介,都不肯經常播出。

註:此文章的註釋編號略為改動

1 黃志華:《早期香港粵語流行曲(1950-1974)》(香港:三聯書店,2000 年),頁 41 – 42。其他不同稱謂,層出不窮,如「粵語流行曲」、「跳舞粵曲」、「廣東時代曲」等。

2陳守仁、容世誠合著:《五、六十年代香港的粵語流行曲》,(《廣角鏡》月刊 1990 年 2 月號),頁 74 – 77。

3周聰自己坦承「粵語流行曲最多只佔整個流行曲市場的十分之一。」見陳守仁、容世誠的訪問。參看註(2)。

4黃霑:《粵語流行曲的歌詞創作》(香港:嶺南學院文學與翻譯研究中心,1997 年),《論文叢刊》第二號,頁 3。

5 周聰填詞的句法有時頗有問題。好像用《Colonel Bogey》(Kenneth J. Alford原作進行曲,後為電影《桂河橋》“The Bridge on The River Kwai”採為主題音樂)填的《快樂進行曲》第一段第二句把「人們青春最快樂」分割成「人們青春最」與「快樂」兩句,感覺就頗怪誕。

6 周聰自己,歌藝一般,呂紅聲線很好運腔卻始終脫不了傳統粵曲方法,因此多年來名氣甚大,卻未能大紅大紫。

7 粵語流行曲的伴奏樂隊,受成本限制,常常只聘用水平低於菲律賓樂手的華人樂師。

8 粵語流行曲,本來就為當時俗稱「南洋」的東南亞華僑聚居地而設,因此在港發行並不積極。

9 周聰雖然任職「商業電台」,有近水樓台之便,卻因為避嫌,沒有為自己作品,過份推廣。何況,媒介只能推波助瀾,銷路欠佳的商品,即使大力推介,
往往亦不收效。

10 黃霑 1991 一月十六日《信報》《玩樂》專攔:「周聰兄的而且確是粵語流行曲之父」。

11 陳守仁、容世誠:《五、六十年代香港的粵語流行曲》(香港:廣角鏡月刊,1990 年 2 月號),頁 74。

黃湛森,2003,《粤語流行曲的發展與興衰:香港流行音樂硏究(1949-1997)》(53-55、63頁),香港:香港大學。


下載〈延伸閱讀 – 黃湛森:粵語流行曲〉的PDF檔

無障礙網頁守則 (打開新視窗)